0 800 600 002
Наличие в магазинах
Отследить заказ
Каталог товаров
0 800 600 002
ИбисВсе записиВы тут: Swarovski El Range открывает новые возможности
Категории

Swarovski El Range открывает новые возможности

В горы за сернойSwarovski El Range открывает новые возможности

Кровь туземным барабаном стучит в висках, пот заливает глаза. Я пытаюсь держать темп, и не отстать от Манфреда Конти, моего егеря, сопровождающего меня на первую в моей жизни охоту на шамоа.

Спина Манфреда скрыта рамным рюкзаком, мне видны только ноги в традиционных альпийских шортах и горных ботинках. Мы поднимаемся к вершине. Там, на высоте более двух тысяч метров, я буду проверять в деле новый бинокль с дальномером Swarovski El Range 8x42.

 В горах

 Мы в нескольких километрах от Инсбрука. Всего час назад, еще затемно, Манфред забрал меня у входа в отель. Съезд с асфальта, и миниатюрный полноприводный Судзуки начинает деловито карабкаться вверх по усеянной камнями извилистой дороге. Сверкнула глазами в свете фар лиса, сорвалась с качнувшейся ветви птица.

Я первый раз на охоте в горах —укутанные предрассветной дымкой вершины, сонные ели, бурный поток горного ручья завораживают. Настроение почти поэтическое. Постепенно дорога становится уже, а подъем круче. Оставив машину в том месте, где дорога перешла в тропинку, по которой не смог бы протиснуться даже наш портативный автомобиль, примерно на высоте 1200 м,

Манфред указывает рукой в сторону скрытой в тумане вершины. Бодро вскинув на плечо рюкзак, я двигаюсь по тропе за ним.Спустя десять минут после начала подъема я пожалел о том, что курю. Спустя еще пять — о том, что не занимаюсь спортом регулярно.Еще через пять — перебрал в уме взятые с собой вещи и уже почти решил избавиться от большинства из них прямо тут.

Неутомимый Манфред, оглядываясь, подбадривающе улыбается. Действительно, через несколько минут я«ловлю темп», и становится легче.

Мы забираемся все выше, вместо привычных елей — вокруг плотные заросли альпийской высокогорной сосны, совсем не похожей на сосну — что-то сродни карликовым березам в тундре: кривоветочное, густое, цепкое, стелется,цепляясь за камни. Еще несколько сотен метров — и мы входим в облако тумана.

Заросли сосны редеют, превращаясь в отдельные островки. В некоторых местах нам приходится продвигаться по узкой кромке вдоль практически отвесной скалы и перепрыгивать с камня на камень, взбираться на уступы, опираясь на обязательные для горных прогулок альпенштоки.

Под нами — обрыв и,как это ни банально, один неверный шаг может стать роковым.Начинаются обширные каменные осыпи: застывший на мгновение в своем вечном движении каменный поток, ожидающий неосторожного путника, чтобы снова начать свое течение.

Где-то там на этих осыпях и пасутся шамоа -альпийские серны, но сейчас в тумане найти их невозможно. Выбора нет — делаем привал и будем пережидать туман. Поначалу разгоряченный подъемом, уже вскоре я начинаю мерзнуть.

Это не удивительно, температура +3о, и это при том что внизу сейчас около двадцати. Из рюкзака достаю свитер — хорошо, что не поддался минутной слабости и не выкинул его в пропасть для облегчения.

На подстеленной салфетке Манфред сервирует заботливо приготовленный организаторами завтрак — яблоки, хлеб, сыр и ветчину. Среди прочей снеди в этом наборе уютно устроилась миниатюрная бутылочка шнапса, но ее полагается распечатать только после добычи трофея.

После этого высокогорного завтрака настроение улучшается, и ожидание погоды не кажется уже таким утомительным. Всплывают в памяти события предыдущего дня и презентация новинки Swarovski — бинокля с дальномером EL Range.

Точное расстояниеSwarovski El Range открывает новые возможности

О том, что Swarovski на этой презентации для журналистов представит что-то особенное, я догадывался. Я был практически уверен,что это будет продукт с функцией определения расстояния. Моя уверенность еще больше усилилась после того, как я получил письмо с детальным описанием программы, включающей охоту на серну.На подобных мероприятиях для прессы австрийцы обычно дают возможность протестировать новинки в условиях реальной охоты. А раз предстоит охота в горах,то понятно, что и новинка должна иметь отношения к стрельбе на большие расстояния и в сложных условиях. Но то, что было показано нам в Абзаме, превзошло все ожидания.

Бинокли с дальномерами производятся целым рядом компаний, среди которых и европейские гранды типа Zeiss и Leica. Поэтому понятно желание инженеров Swarovski не идти по проторенному пути, а разработать что-то,включающее, помимо традиционной для них прекрасной оптики и точного дальномера, еще и полезные для охотника функции. В новых биноклях EL Range, модельный ряд которых включает варианты 8x42 и 10x42, работает не имеющая аналогов программа определения угла выстрела и корректировки расстояния под названием Swaroaim.

Основным рынком для Swarovski является Австрия, а там охоты преимущественно горные.Горная охота имеет свою специфику. Нужно учитывать и изменяющееся из-за рельефа направление воздушных потоков, четко определять расстояние и угол места цели.

Это наши охотники, привыкшие к равнинам, к такому понятию, как угол места цели, относятся снисходительно, а вот австрийцы, итальянцы, швейцарцы, немцы и испанцы, чьи охотничьи угодья полностью или частично находятся в горах, знают в этом толк.

Особенно важным этот фактор становится в том случае, если стрелять при ходится на значительное расстояние, как это случается при охоте на горных копытных. В этом случае пренебрежение фактором угла места цели, даже в случае правиль-ного определения расстояния, будет стоить промаха. Чтобы представлять, о чем идет речь, приведу простой пример: при стрельбе на дистанцию 400 м по цели, находящейся под углом в 30 градусов,пренебрежение поправкой на угол места цели и прицеливание, как при выстреле на равнине, вынесет пулю выше корпуса животного размером с серну.

А представьте, что это не серна, а баран Марко Поло стоимостью в приличную машину?

Традиции качестваSwarovski El Range открывает новые возможности

Новые изделия задают новые стандарты качества. В отличие от некоторых других моделей, в EL Range излучатель и приемник расположены в разных окулярах, поэтому коэффициент светопередачи у обоих окуляров бинокля составляет 91%. Окуляры снабжены широкоугольными (61°) линзами, обеспечивающими поле зрения 137 м(8x42) или 110 м (10x42).

Благодаря большому удалению выходного зрачка, бинокль имеет четыре позиции, обеспечивающие возможность индивидуальной настройки наглазников ,что облегчит пользование им для людей в очках.Какими бы исключительнымини были оптика и электроника, точное измерение расстояния до удаленных целей невозможно,если бинокольне будет «лежать в руках».

У бинокля с функцией дальномера про-сто обязан быть эргономический дизайнEL Range демонстрирует дальнейшее развитие хорошо зарекомендовавшего себя на практике уникального обхвата типа EL,который обеспечивает максимальную фиксацыю,и стабильность бинокля,при измерениях.Причем, благодаря форме, малому весу бинокля (900 г — самый легкий из подобных приборов эксклюзивного качества!) и его отличной балансировке, дальномером можно пользоваться, удерживая прибор в одной руке. Такой дизайн позволяет измерять расстояния до самых мелких целей, находящихся на большом расстоянии.

Кнопка включения системы измерений удобно расположена на перемычке, что позволяет легко ибыстро находить ее даже в условиях сумеречного освещения. Удобнее всего нажимать эту кнопку указательным пальцем левой руки. Небольшая прицельная марка наводки дальномера позволяет производить точные измерения на больших расстояниях, нецепляя окружающие объекты.

Яркость марки можно менять. Производитель гарантирует, что EL Range определяет расстояния с точностью +/- 1 м в диапазоне измерений от 30 до 1375 м. Мне лично удавалось с его помощью измерить расстояние в 1768 м (измерения производились на стрельбище по мишенной установке).

Установленная в EL Range система Swaroaim, может показывать угол или скорректированную дальность стрельбы. С обычным дальномером нам нужно измерить расстояние, затем с помощью инклинометра вычислить угол,внести данные в баллистический калькулятор и получить результат.

С помощью Swaroaim непосредственно при изменении мы сразу получаем данные по скорректированной дальности стрельбы,вносим необходимую поправку или делаем вынос.

Налицо как экономия времени, так и отсутствие необходимости в дополнительных приборах.

Если вы находитесь на ровной местности,то с помощю меню можно отключить функцыю вычисления угла места цели и скорректированной дистанцыи. ТА 

Добыча

 Мы в горах уже шесть часов, а только после полудня первые лучи пробились сквозь густую пелену и туман начал рассеиваться,задремавший было на небольшой уступчике Манфред.Карабин на плечо, рюкзак за спину, бинокль на грудь, альпеншток в руки — и я готов следовать за ним. Мы начинаем поиски шамоа.

Дело это непростое: серна — животное осторожное, даже пугливое, с отличным слухом и обонянием. Как я ни стараюсь, но бесшумно идти не получается: то задену прикладом моего Blaser R8 о скалу, то покатится из-под ноги камень, увлекая за собой другие, то при перепрыгивании через рас-селину грюкнут в рюкзаке патроны в неполной пачке. Иногда мы передвигаемся пригнувшись, иногда — боком, прижавшись спиной к каменной стенке, а двухкилометровая бездна при этом манит глубиной. Перед выходом на очередной гребень мы с Манфредом терпеливо осматриваем в свои EL Range 8х42 окрестные россыпи. Как это ни странно, первым их замечаю я — на крутом склоне в нескольких сотнях метров от нас расположилась группа серн. Совещаемся на эсперанто и жестах, вырабатываем смелый план. От куста к кусту, от валуна к скале, через тропку к гребню, а потом ползком.

Ветер на нас — это наш козырь,так как со зрением у серн сложилось не так удачно, как со слухом и обонянием. Больше часа проходит в перемещениях, еще минут двадцать Манфред разглядывает стадо, выбирая цель для меня,а я, восстановивший к тому времени дыхание, уложив карабин Blaser R8 Professional 6,5x55 на рюкзак, пытаюсь устроиться поудобнее на каменной россыпи у скорченного ствола сосны.

Задача это непростая, склон крутой, около 30 градусов, и я постоянно сползаю. Половую принадлежность у серн определить трудно, а ведь мне, согласно жребию, нужно добыть самку, Манфред по-австрийски дотошно переводит объектив с одной особи на другую. Я уже определил дистанцию — 184 м. На таком расстоянии поправка корректировки дистанции составляет лишь около 10 м. Перекрестие Swarovski Z6i 3-18x50 P BT L перемещается с лопатки одного животного к другому, нормовский патрон со 156-грановой пулей Norma Oryx загнан в ствол. Манфред осторожно касается моего плеча и камешками выкладывает расположение животных на склоне, показывая пальцем, по какой особи мне предстоит стрелять.Swarovski El Range открывает новые возможности

Шпаншибер вперед, плавное нажатие на спуск, выстрел. Сразу после выстрела стадо срывается с места. Я наблюдаю в прицел, как серна, запрокинув ломкую шею, пятится оседая, а из под тонких копыт осыпается волнами мелкий камень и стекает по крутому склону.

К моей добыче мы шли наверх чуть меньше часа. Управляться с палкой — особое искусство, но только она спасала, когда нога вдруг соскальзывала и я готов был сорваться вниз, как по ледяной горке. У серны традиционный ритуал с поздравлением, Манфред вручает мне обагренную кровью серны обломанную хвойную веточку, я вставляю ее в кепку. Настал черед шнапса: его как раз столько, чтобы, не захмелев, ощутить вкус.

На разделку уходит несколько минут, пара беркутов уже кружит над нами в предвкушении. Серна особым образом упаковывается в рамный рюкзак, так что из него торчат только рогатая голова и ноги. Несмотря на протесты Манфреда, я сам беру рюкзак.

Предстоит длинный путь вниз, нам нужно спуститься на километр, а в горах это как минимум три километра пути. Но мне хочется пройти его без посторонней помощи и самому донести свою добычу. В тот момент я вдруг почувствовал, что несправедливым будет, если я отдам нести свою добычу егерю — тогда я буду не охотником, а стану простым туристом с винтовкой, который заглянул со своей равнины в эти горы на полдня и просто убил эту серну. Среди этой вечной природы мне хотелось быть по-настоящему причастным.Все остальное было потом — и торжественная выкладка дичи, и личное поздравление с трофеем от Карины Шиcтл-Сваровски, и путь домой. Но именно в тот момент, спускаясь с вершины с добытой серной в рюкзаке, уставший, потный, с колотящимся сердцем, я был по-настоящему СЧАСТЛИВ.

2020-04-13 11:14:11
Главная
Каталог
Корзина
Другое